Movie scenes to treat stroke patients

Blanca Fuentes Gimeno

  • PROJECT LEADER

    Blanca Fuentes Gimeno

  • HOST ORGANIZATION,
    COUNTRY

    Hospital Universitario La Paz, Spain

  • DESCRIPTION

    Stroke survivors suffer different sequelae, including aphasia, a language disorder that affects nearly half of those afflicted. Aphasia entails the impairment of speech production, writing, reading and oral understanding.

    Therefore, patients with aphasia face major difficulties to communicate with their family and friends in their daily life. Unfortunately, despite scientific and technical advances, many patients do not recover fully and this diminishes their quality of life.

    This project proposes a therapy to treat aphasia by way of dubbing scenes of television series resembling daily-life situations. These scenes contain the words or sentences that patients with stroke and their caregivers have reported to be relevant enough to improve their communication and quality of life. Consequently, this therapy aims to be integrative, patient-centered, yet universal and exportable to other languages, given the diversity of the audiovisual industry.

  • CONSORTIUM
    (PRINCIPAL INVESTIGATOR,
    ORGANIZATION, COUNTRY)

    Nereida Bueno Guerra, Universidad Pontificia de Comillas, Spain

  • PROJECT TITLE

    DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke. A feasibility cross-over pilot-trial

  • BUDGET

    €308,066